Consider the case where there is a non Native English speaker and they use AI to misrepresent the standard of written English communication.
Assume their command of English is insufficient to get the job ultimately. They've just wasted their own time and the company's time in that situation.
>Hey Claude, translate this to Swahili from English. Ok, now translate my response from Swahili to English. Thanks.
We're close to the point where using a human -> stt -> llm -> tts -> human pipeline you can do real time high quality bi directional spoken translation on a desktop.
Why not just send the Swahili and let them MTL on the other end? At least then they have the original if there’s any ambiguity.
I’ve read multiple LLM job applications, and every single time I’d rather have just read the prompt. It’d be a quarter of the length and contain no less information.
Assume their command of English is insufficient to get the job ultimately. They've just wasted their own time and the company's time in that situation.
I imagine Anthropic is not short of applicants...