> There's a very important difference in not emitting carbon into the atmosphere and actively removing carbon from the atmosphere.
The phrase "removing a megaton of carbon from the atmosphere every week" is globally syntactically ambiguous. It can be read as "removing [a megaton of carbon from the atmosphere] every week" or as "removing [a megaton of carbon from the atmosphere every week]". The second interpretation means removing a source. Both interpretations are roughly equally valid, although "eliminating" would sound better.
"eliminating the emission of a ton of CO2 every week" is a similarly ambiguous phrase which can be interpreted as [the emission of a ton of CO2 every week] or [the emission of a ton of CO2], every week.
The phrase "removing a megaton of carbon from the atmosphere every week" is globally syntactically ambiguous. It can be read as "removing [a megaton of carbon from the atmosphere] every week" or as "removing [a megaton of carbon from the atmosphere every week]". The second interpretation means removing a source. Both interpretations are roughly equally valid, although "eliminating" would sound better.
"eliminating the emission of a ton of CO2 every week" is a similarly ambiguous phrase which can be interpreted as [the emission of a ton of CO2 every week] or [the emission of a ton of CO2], every week.