Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

It is not just that these translations are not needed, they are often - in my case German - of a low quality, contain errors and lose information which the original language contained. And the roboter voices loses all the interesting modulations of the original voice. Even a Fireship video sounds terrible when translated.


Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: